Abbas Kiarostami
![Abbas Kiarostami](/assets/img/authors/abbas-kiarostami.jpg)
Abbas Kiarostami
Abbas Kiarostami; 22 June 1940 – 4 July 2016) was an Iranian film director, screenwriter, photographer and film producer. An active film-maker from 1970, Kiarostami had been involved in over forty films, including shorts and documentaries. Kiarostami attained critical acclaim for directing the Koker trilogy, Close-Up, Taste of Cherry– which was awarded the Palme d'Or at the Cannes Film Festival that year – and The Wind Will Carry Us. In his later works, Certified Copyand Like Someone in Love, he...
NationalityIranian
ProfessionDirector
Date of Birth22 June 1940
Poetry always runs away from you - it's very difficult to grasp it, and every time you read it, depending on your conditions, you will have a different grasp of it. Whereas with a novel, once you have read it, you have grasped it.
I can watch films and say how technically beautiful they are, but I'm not impressed by any technicality.
There is violence in real life but I would never impose violence in a film just to attract the audience.
The world is my workshop. It is not my home.
Good cinema is what we can believe, and bad cinema is what we can't believe.
Whenever people ask me what the story is for my next film, I won't tell and people feel it's because I'm being secretive or something, but it's actually because I'm ashamed to sum up a film in three sentences.
My car's my best friend. My office. My home. My location. I have a very intimate sense when I am in a car with someone next to me. We're in the most comfortable seats because we're not facing each other, but sitting side by side. We don't look at each other, but instead do so only when we want to. We're allowed to look around without appearing rude. We have a big screen in front of us and side views. Silence doesn't seem heavy or difficult. Nobody serves anybody. And many other aspects. One most important thing is that it transports us from one place to another.
I'm not sure that my films show the reality of life in Iran; we show different aspects of life. Iran is a very extensive and expansive place, and sometimes, even for us who live there, some of the realities are very hard to comprehend.
I have no advice for anyone on how to live.
I would be too selfish if I said everyone should see my movies more than once. To say that would mean I'm just marketing my work!
Film is very much a universal and common voice, and we can't limit it to one particular culture.
I wasn't searching for a common denominator - I started wondering about the challenge of working in other cultures. What I reached was the sudden acknowledgment of the universal aspect of filmmaking.
Having an international voice is not really about whether we speak Persian or any other language.
The day we run out of petrol is the day Iran will be free.